Warning: call_user_func_array() expects parameter 1 to be a valid callback, function 'wp_ffpc_redirect_callback' not found or invalid function name in /home/aslanidi/aslanidisestate.com/www/wp-includes/class-wp-hook.php on line 286
Требования к переводу документов и расходы при оформлении ВНЖ - Aslanidis Estate in Crete

Требования к переводу документов и расходы при оформлении ВНЖ

image_pdfimage_print

   Документы, необходимые для подачи заявления на выдачу ВНЖ, должны быть составлены на греческом языке за исключением документов, выданных иностранными властями и требующих заверения. Существуют два вида заверения:
а. Штампом апостиля для государств, подписавших Гаагскую конвенцию.
б. Заверение консульства.

   Штамп апостиля: Органы госвласти Греции принимают документы с апостилем, выданные уполномоченными ведомствами государств, которые подписали Гаагскую конвенцию и не входят в список стран, в отношении которых в Греции применяется особый порядок.

   Заверение консульства: Документы, выданные в странах, не являющихся членами Гаагской конвенции, должны быть заверены в греческом консульстве данной страны.

   Перевод официальных документов на иностранном языке может быть осуществлен:
а. Службой переводов Министерства иностранных дел или
б. Адвокатом, являющимся членом Греческой ассоциации адвокатов, которая заверяет его подпись.

   Расходы, связанные с оформлением вида на жительство для владельцев недвижимости.

   Заинтересованные лица несут расходы по уплате госпошлины в размере 500 € за предоставление пятилетнего вида на жительство, а также за необходимые переводы.

Aslanidis Estate in Crete